Форум

Harper, Audrey [R, 7]

Audrey Harper: • Имя персонажа. Audrey Roisin Harper | Одри Роушн Харпер *второе имя девушка получила в честь бабушки по отцовской линии; друзья и знакомые окликают зачастую не иначе, как просто "Харпер". • Возраст персонажа и дата рождения. возраст: 17 лет; дата рождения: 1 марта 2005 год; • Факультет и курс. Рэйвенкло, 7 курс; • Происхождение. [more]По отцовской лини: Aaron Harper [70 y.o.; pure-blood] – дедушка; Roisin Blair Harper [nee Selwyn] [67 y.o.; pure-blood] – бабушка; Variannah Wood [nee Harper] [39 y.o.; pure-blood] – тетя; Oliver Wood [46 y.o.; pure-blood] – дядя; Madison Wood [17 y.o.; pure-blood] – кузина; Kimberly Wood [17 y.o.; pure-blood] – кузина; Ryan Wood [16 y.o.; pure-blood] – кузен; По материнской линии: Ian Fawcett [68 y.o.; pure-blood] – дедушка; Cornelia Fawcett [nee Branstone] [66 y.o.; pure-blood] – бабушка; Christopher Fawcett [42 y.o.; pure-blood] – дядя; Addison Fawcett [nee Cooper] [40 y.o.; half-blood] - тетя; Zachary Fawcett [20 y.o.; pure-blood] – кузен;[/more] Marcus Harper [45 y.o.; pure-blood] - отец, работник Министерства Магии; Cassandra ‘Sandra’ Harper [nee Fawcett] [44 y.o.; pure-blood] – мать; Grace Harper [16 y.o.; pure-blood] – сестра; • Биография. Пять часов вечера, ярко-оранжевый закат окрасил снежные сугробы вокруг дома, голые деревья, покрытые инеем, и отразился в больших викторианских окнах имения. В доме царят необычайные для него покой и напряжение. Все замерли в ожидании и каждый боится лишний раз вздохнуть, чтобы ненароком не нарушить создавшуюся атмосферу чего-то нереального. И вот уже на протяжении четырнадцати часов, за дубовыми дверями, прикрывающими обитель спальни, на свет появляется новая жизнь. Роды затянулись и с каждой новой секундой все присутствующее нервничают все больше и больше. Зака увели в другую комнату, им занялась Эддисон, но даже он, не присутствуя среди взрослых, чувствует все возрастающий ужас и напряжение. Где тетя Сандра? – спрашивает он, и, читая отчаяние в глазах мамы, разражается громкими слезами. А за массивными, цвета спелой вишни, дверями, по-прежнему тихо и как-то невыносимо спокойно. Слишком тихо. Там только Сандра, Корнелия и врач. Она лежит, словно, неживая, за эти четырнадцать часов щеки впали, словно она не ела неделю, лоб покрыт испариной, глаза упрямо смотрят в потолок. Девочка, это ведь девочка – тихо шепчет она. Рука дернулась в немом жесте, по щеке скатилась одинокая слеза. Ее девочка. Боли в животе уже стали чем-то привычным. Она не кричит, она не чувствует боли, она умирает от страха. Ее девочка. Неужели ее не будет? И снова волна, волна почти невыносимой, нестерпимой боли. Она кричит, а врач зачем-то ее уговаривает. Она не слышит, не слышит! Каждый миг кажется вечностью, и спустя, наверное, только миллион лет, становится легче, боль отпускает. И крик. Неужели она все еще кричит? Но губы сомкнуты…девочка! Ее девочка! А она не может пошевелить даже пальцами рук и только слезы счастья и облегчения бесконечно стекают по впалым щекам. Ее девочка! Стук двери, ударяющейся о стену, Маркус вбегает в комнату. Его взгляд полубезумен, как и у нее. Он тихо подходит с постели, целует руку жены, до боли сжимая пальцы, и не сводит с нее глаз, словно впитывая ее образ. Милая – шепчет он, но в следующее мгновение ей подносят девочку. Их маленькое сокровище, и Кассандра не замечает уже никого кроме дочери, крохотной хрупкой девочки. Она родилась на два месяца раньше срока, маленькая, всего 37 сантиметров и два с небольшим килограмма. Она не кричит и не плачет, большие темные глаза внимательно смотрят на маму и она чувствует, как снова неудержимо катятся слезы по щекам. В дверях столпились все остальные, они кричат и плачут и смеются. Какая она чудесная – тихо шепчет муж, а она не может сказать ни слова. Во рту пересохло, и она словно, рыба, выброшенная на берег только хватает ртом воздух. *** В тот день врач предупредил Сандру, что эти роды должны быть последними, по состоянию здоровья она больше, вероятно, не сможет иметь детей, но что сейчас могло иметь большее значение, чем Одри? Необычайно тихая, спокойная малютка. Пугающе тихая. На протяжении трех месяцев Кссандра буквально не отходила от дочери, бесконечно проверяя, дышит ли девочка и все ли с ней в порядке. Успокоилась она только тогда, когда малышка начала стремительно набирать вес, на маленьких, не слишком пухлых щечках появился очаровательный румянец, а темные, словно ночное небо глаза, приобрели коричневатый оттенок. Необычайное спокойствие Одри не на шутку пугало обоих родителей, но со временем и она приобрела свойственные всем детям задор и веселость, однако, сложно было не заметить, что движения девочки гораздо более осознаны, слишком осознаны для ребенка ее возраста, но главное – она была здорова, хрупка, гораздо меньше сверстников, но здорова. О большем родители не мечтали. *** Недолго родителям пришлось волноваться, в скором времени Одри из невероятно тихого ребенка превратилась в настоящий тайфун. Она была настолько подвижна, что никто не мог за ней уследить, нередко подначивала старшего брата на проказы. Там, где что-нибудь случалось, всегда непременно была замешана Одри. Она не боялась полушутливых угроз отца наказать ее, уже в раннем возрасте осознавала свою власть над людьми, и хоть и бесконечно любила родителей, бессовестно манипулировала их любовью. Несмотря на то, что, Маркус оказывался более проницательным, нежели его жена, и с легкостью раскрывал все уловки дочери, он никогда не подавал виду и всегда поддерживал их игру. Стоит ли говорить что Одри, избалованная любовью и вниманием окружающих, выросла девочкой своенравной, упрямой и уже к десяти годам не признавала ничьего мнения, кроме своего собственного. Единственным человеком, умевшим совладать с ней, была ее тетя Варианна. В меру строгая, в меру справедливая, она много времени проводила с племянницей. Сама же девочка была бесконечно привязана к ней, а лучшими подругами детских лет были ее кузины. С Грэйс, появившейся на свет на год с небольшим позже своей старшей сестры, они, откровенно говоря, не совсем ладили. В душе обе любили друг друга, но «непреодолимые противоречия» с завидной частотой мешали им проявлять взаимную привязанность, и оттого каждая считала своим священным долгом задеть и уязвить другую. Однако уверенность в обоюдной любви и заботе никогда не подвергались сомнениям. *** Письмо в Хогвартс! Она едет в школу! Одри хотелось танцевать, прыгать и хлопать в ладоши, и даже скептические взоры Грэйс, блестящей делавшей вид, что ей это абсолютно безразлично, не портили настроения. Сто раз на дню она расспрашивала Кассандру, Маркуса и всех, кто попадался под руку, о том «как они думают, куда ее распределят?», и каждый раз слышала «Рэйвенкло!». На вопрос «Почему?» взрослые единодушно отвечали, что такой сообразительной говоруньи еще свет не видывал и только там ей и место. Одри, как правило, плавилась от удовольствия и начинала расспросы «по новой». В Косом переулке девочка скупила целых два экземпляра учебников, боясь что-то забыть или упустить, и даже заверения родителей, что они в ближайшую неделю пришлют ей недостающий учебник, если такой найдется, не сломили железного упрямства. При входе в Большой Зал, она чувствовала, как колени буквально подгибаются от волнения, на пути к заветному стулу она лишь мысленно шептала «только не Хаффлпафф!». Спустя же несколько поистине вечных мгновений шляпа громогласно огласила «Рэйвенкло», и Одри мгновенно влюбилась в взорвавшийся аплодисментами синий стол. В школе девочка мгновенно превратилась в негласного лидера, эдакого серого кардинала. Никто об этом не говорил, никто этого не обсуждал, но все об этом знали. Учеба давалась ей довольно легко, особенный, необычайный талант в написании небольших, но очень жизненных и реалистичных рассказов проявился у девушки уже на третьем курсе, и с тех пор она не выпускает тетрадь и самопишущее перо из кармана мантии. Унаследовала она и талант матери к игре на фортепиано. Никогда не обучалась этому профессионально, но с подачи Кассандры играть научилась довольно неплохо. Однако, только уже написанные произведения, подбирать на слух, увы, неспособна. А возможно, скорее, даже любовь. Любовь к игре, приносящей удовлетворение и спокойствие. В данный момент оканчивает школу и мечтает о карьере в «Ежедневном Пророке». • Характер • Она очень своенравна. Эгоистична, порой честолюбива, но это не мешает ей обладать обостренным чувством справедливости и защищать тех, кто был незаслуженно обижен. В то же время она бывает, мстительна, никогда не забывает нанесенных ей обид и оскорблений; • Раньше она плохо контролировала свои эмоции, была вспыльчива. Но со временем стала гораздо рассудительней и спокойней. Привыкла высказывать свои мысли вслух, и довольно часто делать замечания, но всегда в очень тактичной форме. Терпеть не может лесть. Проницательна, обладает хорошей интуицией; • Довольно самостоятельна, но привыкла к тому, что рядом всегда есть некто, поддерживающий и направляющий. Круг тех, кому она доверяет очень ограничен. Безмерно любопытна, все запрещенное ее так и манит, прямо как из пословицы «запретный плод - сладок». Не слишком принципиальна, и таких вещей, через которые она не переступит – немного, однако они есть и они непоколебимы, но, несмотря на это ее со спокойной душой можно отнести к тем особам, что «по трупам пойдут»; • Ей всегда хочется казаться сильной, самодостаточной и независимой. Что, на самом деле, не совсем соответствует действительности, ибо за маской безразличия она скрывает все, что волнует на самом деле. Несерьезна и часто бывает не собрана; • Привыкла использовать людей, предпочитает перекладывать свои заботы на других и нередко поворачивает ситуацию так, что человек, не оправдавший возложенных на него надежд, нередко чувствует себя действительно виноватым; • Ей присущи и мечтательность, и ранимость, многие вещи принимает близко к сердцу, но эти свои качества Одри предпочитает не проявлять. По крайней мере, открыто, ибо считает это проявлением слабости. Порой слишком упрямая. Всегда стоит на своем до последнего. • Внешность Одри не красавица в классическом понимании этого слова, но крупные, выразительные черты лица на оживленном лице многих повергают в сомнение, касательно этого утверждения. Широкоскулое, с заостренным подбородком лицо всегда невольно приковывает к себе взгляд. Особенно глаза – миндалевидной формы, изумрудно-зеленые, живые и беспокойные, словно светящиеся изнутри, в оправе длинных ресниц. Высокий лоб, на котором красуются две совершенных дуги темных бровей, чуть длинноватый, тонкий, аккуратный нос и не слишком пухлые, но очень правильно очерченные губы. Копна густых, блестящих светло-каштановых волос ниспадает вдоль спины чуть ниже лопаток. Она относительно маленького роста, однако обладает пропорциональным телосложением и складной фигурой. У нее тонкие запястья и щиколотки, длинная шея, не широкие плечи, красивые кисти рук и изящные ступни. Гордая осанка. Как уже было замечено, Одри от природы весьма гармонична, очень похожа на тетю. • Способности. Одри – талантливый манипулятор. Обладает талантом перевоплощения, но для актрисы слишком застенчива. Хорошо играет на фортепиано. Любимые предметы: Трансфигурация & Заклинания. Так же, неплохо дается Зельеварение. • Артефакты. ВП - древесина: ива; сердцевина: волос из хвоста единорога; длина: 11, 5 дюймов; • Животное. Сова Элла; • Связь с игроком. 480178132; • Пробный пост. [more]Давно она так тщательно не выбирала что надеть, но, в итоге решив не изменять любимому серому цвету, выбрала простое шифоновое платье с черным ремнем на талии. Собрав волосы наверх, Мирабелль еще раз придирчиво оглядела себя в зеркале. Лаконичный серый, как и собранные, в прическу волосы, шли ей как нельзя лучше, но Миру не покидало ощущение, что чего-то не хватает. Чего именно, она поняла не сразу. С их с Эстер ссоры прошло уже более двух месяцев, но она по-прежнему не могла забыть выражения лица сестры, с тех пор неизменно преследующего ее. Она была счастлива со Стефаном, более чем счастлива. После смерти матери она впервые позволила себе открыться кому-то по-настоящему, кроме старшей сестры, но вот парадокс, обретя одного близкого человека, она потерла другого. Только сейчас Мирабелль поняла, что было не так. Лицо, пустое и ничего не выражавшее, в последнее время, редко меняло выражение и даже их с Корнфутом отношения, казалось, влиявшие на нее как нельзя благотворно, теперь не радовали девушку. Ссора с сестрой образовала немалую пропасть не только в их отношениях, но и в доверии, оказываемом друг другу, и больше всего на свете Мира боялась, потерять Эс по собственной глупости. После того происшествия она не раз гадала, что бы было, если бы она рассказала Эстер обо всем раньше. Если бы она набралась храбрости и открыла бы сестре правду. Возможно, ничего бы не изменилось, но так же вполне возможно, Эсти нашла бы в себе силы простить ее, однако думать об этом сейчас не имело ни малейшего смысла. Встряхнувшись и приняв решения покончить с самобичеванием хотя бы на сегодняшний вечер, она улыбнулась собственному отражению. Улыбка вышла вялой и искусственной, а исказившая лицо гримаса была куда хуже просто печального выражения. Она была неплохой актрисой и по необходимости могла скрывать свои чувства, но сегодня то ли от волнения, то ли от переживаний за сестру на это совершенно не осталось сил. Поэтому, взяв маленькую сумочку, и бросив последний взгляд на комнату, она вышла за порог. Спустившись в коридор, ведущий в гостиную Слизерина, Мирабелль улыбнулась. С выражением совершенно очаровательной растерянности где-то в толпе стоял Стефан, озираясь по сторонам, и, очевидно, ища взглядом ее. Впервые за сегодняшний вечер ей удалось почувствовать себя чуточку счастливее. Быстро, насколько позволяло ее довольно узкое в пол платье, она спустилась по лестнице, подав Стефану руку и поблагодарив за комплимент. Легкий поцелуй и вновь укол совести, сегодня на прием могла придти и Эстер. С ним же. Она почувствовала, что ей трудно дышать, поэтму всеми силами пытаясь утихомирить разбушевавшихся честь и совесть, Мирабелль попросила Корнфута препроводить ее в зал. Стараясь улыбаться ему настолько радужно, насколько позволяли ее актерские способности, Мира осторожно преступила порог выручай-комнаты, и ожидая увидеть всюду расставленные пошлые тыквы с горящими оранжевым светом глазами, была приятно удивлена. Хрустальные люстры и зеркальные потолок, в котором, словно в озерной глади отражались все присутствующие, создавали атмосферу праздника и утонченности, так любимые Мирой. Здесь она чувствовала себя словно рыба и в воде, что, собственно и явилось причиной тому, почему она с присущим ей упорством целый день уговаривала Стефана посетить раут. Единственное, что по ее глубокому убеждению, - было не правильно – идея пригласить исключительно чистокровных волшебников. Ненавидевшая все эти предубеждения против магглорожденных и даже полукровок внутри – она негодовала, однако это отнюдь не помешало ей самой быть сегодня здесь, и в этом была вся Мирабелль. Лишь вопрос о Эстер вновь вывел ее из состояния глубокой задумчивости. Эстер? – недоуменно переспросила она, не до конца освободившись от гложущих ее мыслей. Ах, Эсти…-решив, что лучше всего будет сказать правду, как она есть, Белль не без труда ответила: У нее не было пары, поэтому она сегодня не появится. А почему тебя это интересует? Его совершенно простой, казалось, без скрытого подтекста вопрос, взбудоражил ее пуще всякого оскорбления. И теперь, забыв о том, что еще совсем недавно мучилась угрызениями совести, она негодующе уставилась на Корнфута. Подозрение, что сегодня, он, судя по вопросу, предпочел бы оказаться здесь с ее сестрой, ядовитой змеей закралось в мозг. Но он, казалось, словно и не заметил ее недоуменной реплики, поэтому, постаравшись успокоиться, Мира оглянулась по сторонам в поисках спасательного круга. Услышав фразу, пущенную в адрес Невилла, она раздраженно оглянулась на спутника: Прошу тебя, Стефан! Неужели он этого заслуживает? Мирабелль и сама не знала, проснулась ли это потребность защищать незаслуженно обиженных или же обыкновенная вредность, но останавливаться она явно не собиралась. Но не могла не согласится, что вечер обещал удастся, особенно потому, что в одном помещении были собраны хоть и чистокровные волшебники, но в то же время люди совершенно противоположных взглядов и приоритетов. А между тем в прескверном расположении духа, по всей видимости, находилась не только она. Очевидно, дурное настроение так и витало в воздухе, и теперь поразило не только Кэтлин, но и даже Джинни. Наблюдая за их перепалкой, с каждой минутой обещавшей стать все более интересной, Мирабелль размышляла о том, а не настигла бы их с Эстер та же участь, окажись они обе на этом вечере?[/more]

Ответов - 1 новых

Audrey Harper: RELATIONSHIPS family Wood, Madison [7] - дружба с детских лет; Wood, Kimberly [7] - the same close friends Flint, Julie [7] friends Weasley, Roxanne [6] Jordan, Cassidy [6] familiar Zabini, Estelle [7] Potter, James [7] neutrality Weasley, Rose [6] Summerby, Evie [6] dislike Travers, Noreen [7] Campbell, Sibeal [7] hostility Weasley, Louis [6] other



полная версия страницы